Siirry tuotetietoihin
1 / 1

Pikatoimitus

Pikatoimitus

Pikatoimitustuotteille voit valita toimitustavaksi CabApp toimituksen Espooseen, Helsinkiin, Kauniaisiin, Nurmijärvelle tai Vantaalle. Saman päivän toimituksiin tilaus on tehtävä arkisin klo 17. CabApp tilaukset toimitetaan arkisin 4 tunnin kuluessa tilausmääräajasta.

EVOLU Classic elohopeaton kuumemittari

EVOLU Classic elohopeaton kuumemittari

Normaalihinta 9,25€
Normaalihinta Alennushinta 9,25€
Säästä 0% Ei saatavilla
Sisältää veron.
Pakkauskoko
Tuotekuvaus:

Klassinen kliininen elohopeaton kuumemittari kehon lämmön mittaamiseen. Helppo, turvallinen, kestävä mittari.

Käyttötarkoitus:

Potilaan suun, kainalon tai peräaukon lämpötilan mittaaminen.

SKU-koodi:9500188

Markkinoinnin lisätiedot

Markkinoija: Nutrielixir Oy

Lisätietoja

<p>kuumemittari, elohopeaton kuumemittari</p>

Käyttöohje

<p>1. Nestepylvään tulee olla ennen käyttöä pienimmän numeroidun asteikon alapuolella. Puhdista ja desinfioi kliininen lämpömittari desinfiointiaineella.</p>

<p><strong>Ravistamista koskeva huomautus: tartu lämpömittarin häntäosasta peukalolla ja etusormella lujasti sekä varovasti ja käännä lämpömittaria kevyesti useita kertoja, kunnes neste on alhaalla.</strong></p>

<p><strong>Ravistaminen tulee tehdä heti kuumeen mittaamisen jälkeen, jolloin kuumemittari on vielä lämmin. Tällöin kuumemittarin metallineste laskeutuu parhaiten alas. Jos olet edellisellä kertaa unohtanut ravistaa kuumemittarin metallinesteen alas, laita kuumemittari lämpimään (ei kuumaan!) veteen joksikin aikaa, ja yritä sitten ravistamista uudelleen.</strong></p>

<p>2. Aseta lämpömittari varovasti potilaan kielen alle ja pyydä häntä sulkemaan suu tiiviisti.</p>

<p>3. Peräaukosta tapahtuvassa mittauksessa kliininen lämpömittari käsitellään vesipohjaisella voiteluaineella ennen sen asettamista peräaukkoon.</p>

<p>4. Aseta lämpömittari varovasti potilaan kainalon alle ja pyydä häntä sulkemaan kainalo tiukasti.</p>

<p>5. Lue kliinisen lämpömittarin lukema noin 5 minuuttia edellä mainittujen vaiheiden jälkeen.</p>

<p>6. Ravista metallineste käytön jälkeen alas, puhdista lämpömittari ja laita se muovikoteloon vahinkojen välttämiseksi.</p>

Säilytys

<p>1. käyttöolosuhteet: lämpötilan mittausalue on 35…42 C ja ympäristön lämpötila 20…30 C; jos säilytyslämpötila on alle 20 C, pidä lämpömittaria huoneenlämmössä vähintään 1–2 tuntia ennen käyttöä tai testausta.</p>

<p>2. Säilytys- ja kuljetuslämpötila: -10…+ 42 C</p>

Huomioitavaa

<p>1. Ei sovellu lämpötilan mittaamiseen suusta alle 10-vuotiaille lapsille.</p>

<p>2. Kehota potilaita olemaan pureskelematta, puhumatta ja leikkimättä kliinisen lämpömittarin ollessa potilaan kielen alla.</p>

<p>3. Jos lämpötila mitataan peräaukosta, potilaan annetaan maata rauhallisesti ja kliinisen lämpömittarin toisesta päästä pidetään kiinni siltä varalta, että se asetetaan liian syvälle tai se liukuu pois peräaukosta.</p>

<p>4. Vältä kylpemistä, syömistä ja tupakointia puoli tuntia ennen lämmön mittausta.</p>

<p>5. Lämpömittaria ei ole tarkoitettu erityiskäyttöön (esim. keskosten lämpömittarit, ovulaatio);</p>

<p>6. Metallineste on seos, joka sisältää galliumia, indiumia ja tinaa. Kliinistä lämpömittaria tulee käsitellä varovasti. Erityisesti on vältettävä lämpömittarin pudottamista tai käsittelyä, joka voi johtaa vaurioihin. Jos kliininen lämpömittari hajoaa, puhdista metallineste kostealla liinalla ja saippuavaahdolla.</p>

<p>7. Kliininen lämpömittari suositellaan tarkastamaan kerran vuodessa tarkkuuden varmistamiseksi.</p>

Tekninen lisätieto

<p>Noudattaa standardia EN12470-1:2000+A1:2009: Kliiniseen käyttöön tarkoitetut lämpömittarit. Osa 1: Nestemäisen metallin avulla toteutetut lämpömittarit, joissa on maksimilämpötilan näyttö. CE-merkitty lääkinnällinen laite.</p>

Produktinformation

<b>Produktbeskrivning:</b><br><p>En klassisk klinisk kvicksilverfri termometer för mätning av kroppstemperatur. Enkel, säker och hållbar mätare.</p>
<b>Avsedd användning:</b><br><p>Mätning av patientens temperatur i munnen, armhålan eller ändtarmen</p>
<b>Dosering:</b><br><p>1. Vätskans streck bör ligga under det lägsta numret på skalan innan användning, den medicinska termometern skall även rengöras med desinficerande lösning.</p>

<p><strong>Hur termometern kan skakas av: håll termometerns nedre del ordentligt mellan tummen och pekfingret och skaka försiktigt termometern ett par gånger tills vätskan faller ned.</strong></p>

<p><strong>Skakningen ska göras omedelbart efter att febern har mätts, då värmemätaren fortfarande är varm. I det här fallet kommer värmemätarens metallvätska att sänkas bäst. Om du senast glömt att skaka ner metallvätskan i värmemätaren, sätt värmemätaren i handvarmt vatten för en tid och försök sedan skaka igen.</strong></p>

<p>2. Sätt den medicinska termometern försiktigt under patientens tunga för temperaturmätning från munnen och be de att stänga munnen ordentligt.</p>

<p>3. Den medicinska termometer för användning i ändtarmen ska  föras in i ändtarmen med vattenbaserat glidmedel.</p>

<p>4. Sätt den medicinska termometern försiktigt i patientens armhåla och be de att trycka armen mot kroppen.</p>

<p>5. Läs mätresultatet på medicinska termometern ungefär 5 minuter efter att du har slutfört stegen ovan.</p>

<p>6. Efter användning ska du skaka av den flytande metallen i termometern, sedan ska du rengöra den och sätta på plasthöljet för att skydda den mot skador.</p>
<b>Lagring:</b><br><p>1. Användningsförhållanden: temperaturområde för mätning bör vara mellan 35 C och 42 C, och omgivningens temperatur mellan 20 C och 30 C; om lagringstemperaturen är lägre än 20? ska termometern stå i minst 1-2 timmar vid rumstemperatur innan användning eller prövning.</p>

<p>2. Temperatur under lagring och transport : från -10 C till +42 C</p>
<b>Teknisk information:</b><br><p>Produkten överensstämmer med standarden EN12470-1:2000+A1:2009, Medicinska termometrar - Del 1: Termometrar av glas med flytande metall med maximumfunktion. CE-märkt medicinteknisk produkt.</p>

Näytä kaikki tiedot

Katso muut tuoteryhmän tuotteet